14 maio 2007

Japonês 2

Voltei.

Hoje vou falar um pouco mais de japonês.

Bom, agora eu aprendi, realmente aprendi(digo isso porque eu consigo ler aquele "monte de pauzinhos", dá pra acreditar?), o hiragana e o katakana. Demora um pouco, mas eu leio. Pronto, agora só faltam uns 2000 kanjis pra eu ser considerado "alfabetizado" no japão O.o

O lado bom é que eu já posso começar a [tentar] ler mangás em japonês, porque os kanjis têm em cima como se lê em hiragana(isso se chama furigana[site em inglês, mais completo]). Aí fica mais fácil.

Ah, lembra daquele teclado virtual que eu tinha feito, que clicava nos botões com o mouse pra inserir os símbolos? Descobri que ele é meio inútil... existe uma forma bem mais fácil de escrever em japonês: o IME(Input Method Editor).

Esse IME(não confunda com Instituto Militar de Engenharia XD) serve para digitar diretamente com o nosso teclado, e ele vai substituindo pelos símbolos correspondentes, inclusive kanji. Por exemplo, se eu digito watashi(significa "eu", se fala "uatáshi"), ele substitui por 私.

Para instalar ele, vá no site da Microsoft, e lá escolha o seu Windows. Preste atenção, porque existem vários IME, para coreano, chinês, etc.


Mas, pra não perder todo o trabalho que eu tive com aquele teclado virtual, eu fiz mais ou menos um IME com javascript, ou seja, dá pra usar online mesmo, sem ter que instalar, pra se precisar em alguma Lan House ou coisa assim. Tá aqui o link.

É só escrever em minúsculas para hiragana, e maiúsculas para katakana, e para os kanji eu deixei os botões do mouse mesmo. Tá certo que não chega nem perto do IME de verdade, mas é bem melhor que catar cada símbolo no mapa de caracteres, ou nos botões de mouse da versão antiga.


Bom, por hoje chega, até a próxima atualização.

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...