Nossa, parece que o blog não agradou... Mas eu sou brasileiro e não desisto nunca!
Hoje vou falar de um costume muito comum aqui, pela influência americana, no Brasil até tem, mas não tanto quanto aqui: comer "donas".
Pois é... os policiais nos EUA só trabalham depois de fazer isso...
Calma, "dona" é uma daquelas palavras que nem "nocaute", que são escritas como se ouve: significa "doughnut", ou "donut", ou em bom português, "rosquinha". E vocês aí pensando besteira...
Mas não confunda, "dona" como forma de tratamento, em espanhol é "doña". Para homens, em vez de falar "seu" eles falam "don". "Don Juan" seria "Seu João", mas isso não tem nada a ver...
E tem mais, "dona" significando quem possui alguma coisa, em espanhol é "dueña".
E ainda tem mais, em inglês ainda tem o nome "Donna".
Isso é tudo.
Epa, falta a pérola XD
(pra quem não sabe o que é "XD", é uma carinha rindo, os olhos são um x, que nem no south park)
Pérola de hoje:
"Ronaldo é gordo tem 13 Letras!!!!!"
2 comentários:
Fala ae Fernandow, mais conhecido entre mim como goblin!!!!! :P:P:P:P:P:P
Cara nem para avisar do seu blog heim, tive q ver pelo seu orkut, q isso??
OK, mas vamos ao q interessa hehhe...
Eñtão cara, foi vc mesmo q escreveu isso, ficou maneiro cara, mt bom mesmo!!!
Viu só? Você é muito bom nisso!!!!
Tente investir. Seu modo de transmitir as coisas é muito particular...(eu sei, é seu...rsrsrsrs)mas quis dizer "estilo". O seu é show!
Invista e insista!
Beijos!!!!
Postar um comentário